[Radtour Nord2]

Histoire de Dorsten – Panneau 24 : Le coron

«Pour pouvoir façonner l’avenir, l’histoire du plus beau et du plus grand des corons conservés dans le bassin de la Ruhr doit rester vivante», salua le pasteur Dr Hans-Udo Schneider lors de l’édification du panneau d’Histoire. Il en espère une nouvelle impulsion pour l’Association d’Exploitation minière, d’Industrie et d’Histoire sociale fondée en 2003.

Le coron de Dorsten-Hervest a été construit en 1912 entre l’actuelle route «Haltener Straße» et la Lippe : du côté Est s’est créée la zone catholique avec l’école et l’église Saint-Joseph et du côté Ouest le secteur protestant avec l’école «Augusta» et l’actuelle église de la Croix.

Aujourd’hui, les mines sont fermées et les emplois ne se trouvent plus devant la porte. «La nouvelle utilisation des terrains des anciennes mines et la création d’emplois pérennes représentent un grand défi», reconnaît Lütkenhorst en ajoutant que la transformation structurelle n’a pas encore eu tout l’impact positif espéré. Cependant, il ne faut pourtant pas dénigrer Hervest : grâce aux assainissements et aux modernisations, le quartier a développé un charme personnel.

Le maire remercie le Lions Club Dorsten-Hanse et la «Deutsche Steinkohle AG» (Société anonyme allemande d’exploitation de la houille) pour le financement et l’organisation du 24e panneau d’Histoire, ainsi que l’atelier d’Histoire du lycée Petrinum pour les recherches et la rédaction, en particulier Barbara Dirks, Imke Krause, Katharina Vukovic et Christina Dirks.



1910

_

À Dorsten-Holsterhausen, à l’Est de la route «Borkener Straße», se crée un lotissement pour les mineurs de la fosse «Baldur».
À partir de 1914 est construite la «nouvelle colonie» qui s’appellera, après l’arrivée d’ouvriers saxons dès environ 1919, la «colonie des Saxons».
Chaque maison a un grand jardin destiné à l’autosuffisance et un bâtiment annexe (avec étable, buanderie et garde-manger).

Lors de sa traversée inaugurale, le «Titanic» heurte un iceberg et coule avec plus de 1 500 personnes à bord. L’épave sera découverte en 1985.

_

1912

_

Entre l’actuelle route «Haltener Straße» et la Lippe se crée, à proximité immédiate de la mine «Fürst Leopold», un lotissement minier conçu selon les principes du mouvement de la cité-jardin. L’intégration des habitants de la colonie qui se distinguent par la langue, l’origine, le métier et les habitudes de vie de la population établie de longue date s’avère difficile.

La rue «Körnerstraße» (aujourd’hui, rue «Schachtstraße») dans la colonie «Burgdorf» (vers 1930)

1918 - 1930

_

Sur le côté Est du coron de Dorsten-Hervest se crée la zone catholique (avec l’école et l’église Saint-Joseph et un jardin d’enfants) et, du côté Ouest, le secteur protestant (avec l’école «Augusta» et l’actuelle église de la Croix et un jardin d’enfants).

Le train minier dans le lotissement de Hervest

1955

_

Les houillères de la société anonyme «Mathias Stinnes» planifient la construction d’un grand centre d’extraction à Dorsten-Wulfen.
Le projet offre aux employés (environ 5 000) la possibilité de s’installer dans la «Neue Stadt Wulfen» (la nouvelle ville de Wulfen) conçue en tant que ville autonome pour à peu près 50 000 habitants.

Richard Nixon est le premier président des États-Unis à se rendre en Chine et en U.R.S.S.

«Pelleter du charbon»

_

1972 - 1973

_

La modernisation homogène et l’assainissement du coron de Dorsten-Holsterhausen échouent par l’absence de statuts de conception.
La société immobilière «Hoesch» et la municipalité de Dorsten se focalisent alors d’autant plus sur l’assainissement du coron de Hervest.

1982 - 1983

_

Après la fermeture de mines extérieures à Dorsten entraînant le déplacement de la main-d’œuvre, de nouveaux logements pour mineurs sont construits à Hervest (dans les rues Freiheitsstraße, Schollbrockstraße, Grothuesstraße).

Avec «Macintosh», l'entreprise informatique «Apple» lance sur le marché un ordinateur de loin le plus performant.

_

1987

_

Une partie du coron de Hervest entre la route «Halterner Straße» et la rue «Glück-Auf-Straße» est classée monument historique. La conception proposée par le cabinet d’architecte «Ludes» sert de base pour la modernisation suivante.

1988

_

Le ministre-président de l’époque, Johannes Rau, tient le discours officiel de l’inauguration de la place de la fontaine dans le coron rénové de Hervest.

1990

_

La ville de Dorsten inaugure la galerie de la place de la fontaine.

Des animaux domestiques des mineurs – Sculpture sur la place de la fontaine

2003

_

Après la fermeture de la houillère «Fürst Leopold», la nouvelle «Association d’Exploitation minière, d’Industrie et d’Histoire sociale», association déclarée, œuvre pour la conservation de l’héritage de l’exploitation minière à Dorsten.

[zurück]


Daten und Fakten

Eröffnung - 8 décembre 2005

Adresse - Place de la Fontaine

Geodaten - 51°40'11.8 6°59'10.28



La cérémonie d’inauguration sur la place de la fontaine

Lundi soir, sur la place de la fontaine située en plein cœur du lotissement de Hervest, a été remis le panneau actuel sur l’histoire du coron.

La fontaine avec, au fond, le panneau d’Histoire

Les groupes électrogènes des sapeurs-pompiers volontaires assurèrent une bonne illumination, mais ronflèrent tellement fort que le maire Lütkenhorst a été obligé d’augmenter sensiblement son volume sonore : «La prochaine fois, nous allumerons des bougies», a-t-il dit en blaguant et il remercia tout d’abord tous ceux qui avaient contribué à la réalisation du 24e panneau d’Histoire.

La place de la fontaine avec le passage de la porte

Sur la place de la fontaine, la vie était très animée (le puits se trouvant juste au coin de la rue, les mineurs de Hervest s’installèrent à proximité immédiate de la mine «Zeche Fürst Leopold»). C’était ici que se tenaient les marchés et les manifestations du Premier Mai, c’était ici que jouaient les enfants et que les gueules noires lâchaient leurs pigeons.

Le centre de rencontres

Le centre de rencontres de la place de la fontaine promouvait le dialogue entre des personnes de différentes nationalités qui vivaient en paix et étaient les bienvenus.

Le groupe féminin interculturel souhaita également la bienvenue aux invités gelés en leur servant une tasse de thé ou de café afin qu’ils se réchauffent après la cérémonie officielle.

Vue de la rue «Compesstraße» avec le panneau d’Histoire à gauche